Alexandreさんが「以前は海外作品に出ると
一般的なアクセントで演じるよう求められた
でも今は違う。自分のアクセントでいいんだ
だって僕達は様々な文化が行き交う世界で
動き回ってるんだから。それよりも作品に
求められるのは個々の才能なんだ」(意訳)と
言ってて印象に残ってる→山P 英語 https://t.co/MkSOxXsCHq
— PNW (@CLivingstn) September 28, 2020
🌟Maggie役キャサリンちゃんのストーリーズが消えてしまう前にメモランダム📃📸✨
「オーロラの下で迎えたTHE HEAD のクランクアップから1年です⭐️✨」
身も凍る本格ミステリーのドラマ中、山Pとのピュアで切ないLOVEを見せてくれて、キャサリンちゃんには感謝です💕#山下智久 #TheHead https://t.co/EQ4xlQaLII pic.twitter.com/gMxSmSJmQd
— Yupi (@Yupi198504) September 28, 2020
テレワーク‼️
こんなはずじゃなかったのに⁉️
毎日毎日DM送ったり
リアルに会ってランチやお茶に経費は かかる
在庫の山になる
副業探しに疲れてしまった^^;方に
お役に立ち情報https://t.co/t9u1JL5Ko1 (さち)— yellowstar@相互フォロー支援 (@star201802) September 28, 2020
山P Tomorrowlandhttps://t.co/zwbXngY7HL
山P 英語 素敵^_^#山下智久
— Ponkotsuな天使 (@muutamp_p) September 28, 2020
https://twitter.com/aizawa_himokura/status/1310673817090490368